ibahasa

Living Dictionary untuk bahasa gaul, dialek, dan konteks budaya Indonesia. Dikurasi oleh manusia, didukung teknologi.

Platform

  • Trending
  • Leaderboard
  • Kata Acak
  • Contribute
  • Browse A-Z

Legal

  • Tentang Kami
  • Syarat & Ketentuan
  • Kebijakan Privasi
  • Hubungi Kami
© 2026 ibahasa. Hak cipta dilindungi.
Switch to English
Twitter (X)
ibahasa
EN
Jelajahi ibahasa
  • Jelajahi Kata
  • Jelajahi A-Z
  • Kontribusi
  • Klasemen Perkembangan
Koleksi Topik
  • Bahasa JakselLiterally bahasa anak Senopati...
  • Slang & GaulKosakata gaul sehari-hari, bia...
  • Tech & StartupIstilah dunia startup, coding,...
  • Gaming & EsportsBahasa mabar, mic on, noob, da...
  • Internet CultureMeme, viral, dan bahasa warga ...
  • Bahasa JawaNgoko, Kromo, dan dialek Jawa ...
  • Bahasa SundaKumaha damang? Bahasa dari tan...
  • Bahasa BatakHoras! Bahasa tegas dari Sumat...
  • Baku (Formal)Bahasa resmi sesuai KBBI dan P...
  • PeribahasaUngkapan tradisional penuh mak...
  • General / UmumBahasa umum.
  • Budaya / LokalIstilah budaya dan kearifan lo...
  • Bahasa Tempo DoeloeBahasa Klasik
  1. Topik
  2. Tech & Startup
Koleksi Terverifikasi

Tech & Startup

Istilah dunia startup, coding, dan korporat.

11 kata•Diperbarui berkala

Ngoprek

“Ngoprek adalah istilah yang digunakan untuk menggambarkan aktivitas mengutak-atik atau memperbaiki perangkat teknologi, seperti komputer atau gadget, dengan cara yang tidak resmi.”

1 arti

Tldr

“Singkatan dari 'too long didn't read', untuk menyimpulkan konten panjang menjadi ringkas.”

1 arti

Case

“Sebuah situasi spesifik yang membutuhkan penanganan, investigasi, atau keputusan. Berasal dari bahasa Inggris yang berarti "kasus".”

1 arti

Vibe coding

“Vibe coding adalah istilah dalam dunia development perangkat lunak menggunakan Artificial Intelligence. Istilah lainnya adalah 'AI-assisted coding', 'prompt engineering untuk development', atau 'generative AI development'. Istilah vibe coding baru muncul sekitar awal 2025.”

1 arti

You know

“Ungkapan pengisi yang sering diselipkan menjelaskan hal teknis, hampir mirip seperti 'kan' atau 'gitu' dalam bahasa Indonesia”

1 arti

Kuli koding

“Istilah merendah atau sindiran untuk programmer yang merasa pekerjaannya sangat berat, repetitif, dan penuh tekanan seperti buruh kasar.”

1 arti

Ghosting meeting

“Tiba-tiba tidak hadir atau menghilang ketika meeting tanpa memberi kabar sama sekali.”

1 arti

Hodl

“Strategi investasi dalam cryptocurrency untuk menahan aset digital meskipun harga pasar sedang turun drastis, tanpa menjualnya karena panik. Istilah ini berasal dari kesalahan ketik kata 'hold' yang kemudian menjadi akronim 'Hold On for Dear Life', mencerminkan keyakinan investor terhadap potensi kenaikan harga jangka panjang.”

1 arti

Somehow

“Entah kenapa atau dengan cara yang tidak jelas, tapi berhasil; biasanya dipakai ketika sebuah masalah bisa solve sendiri tanpa alasan yang jelas.”

1 arti

Context switching

“Pergantian cepat antara beberapa tugas atau aplikasi berbeda, biasanya menyebabkan penurunan fokus dan produktivitas.”

1 arti

Basically

“Kata pengisi yang sering dipakai para pekerja Tech atau Startup untuk menjelaskan konsep teknis, padahal penjelasannya cukup kompleks”

1 arti