ibahasa - Living Dictionary

Living Dictionary for slang, dialects, and Indonesian cultural context. Curated by people, supported by technology.

Platform

  • Trending
  • Leaderboard
  • Random Word
  • Contribute
  • Browse A-Z

Legal

  • About Us
  • Terms & Conditions
  • Privacy Policy
  • Contact Us
© 2026 ibahasa. All rights reserved.
Ganti ke Bahasa Indonesia
Twitter (X)
ibahasa - Living Dictionary
ID
Explore ibahasa
  • Explore Words
  • Browse A-Z
  • Contribute
  • Leaderboard
Topic Collections
  • Jaksel SlangThe ultimate guide to South Ja...
  • Indonesian SlangComprehensive dictionary of In...
  • Tech & StartupEssential jargon and buzzwords...
  • Gaming & EsportsThe quintessential gamer speak...
  • Internet CultureA deep dive into Indonesian in...
  • JavaneseExplore the diverse Javanese d...
  • SundaneseDiscover the melodious Sundane...
  • BatakHoras! Master the bold, spirit...
  • BetawiThe original Jakarta dialect. ...
  • Formal IndonesianStandard and formal Indonesian...
  • IdiomsA collection of Indonesian idi...
  • GeneralVersatile general Indonesian v...
  • CulturalA glossary of cultural terms, ...
  • Old Indonesian / MalayOld Indonesian
  1. Topics
  2. Old Indonesian / Malay
Verified Collection

Old Indonesian / Malay

A time machine to the colonial and early independence eras. Archiving the evolution from Van Ophuijsen to Soewandi (Republik) orthography, and classic pre-EYD terms.

109 words•Updated periodically

Sebabnja

“The archaic spelling form of sebabnya, referring to the reason, cause, or origin of an event or condition, written according to the “Van Ophuijsen Orthography” rules, where the third-person possessive suffix '-nja' replaces the modern '-nya'.”

1 meanings

Doeloe

“Doeka (doeloe) is an adjective meaning 'past', 'former', or 'olden days'. In the context of 'tempoe doeloe', it refers to the colonial period or bygone era.”

1 meanings

Satoe

“Satoe is the numeral one in classical Malay of the colonial era, using Van Ophuijsen spelling. This word frequently appears in colonial documents and historical newspapers.”

1 meanings

Hal-ichwal

“Everything pertaining to a particular “matter”, circumstance, or situation surrounding an event or condition; encompassing all aspects and details thereof.”

1 meanings

Djoega

“An adverb indicating similarity in action or condition, meaning “also”, “too”, or “likewise”.”

1 meanings

Tentoe

“An archaic spelling variant of tentu, meaning certainly, without doubt, or assuredly; used to express absolute certainty or conviction.”

1 meanings

Perampoean

“An archaic spelling of perempuan, referring to an individual of female sex or someone born of the feminine gender. This written form follows the “Van Ophuijsen” orthographic system, which represents the u sound with the digraph oe, commonly found in official texts and Malay literature of the colonial era.”

1 meanings

Sampei

“Refers to a function word indicating the end limit of time, place, or condition. It is a non-standard orthographic variant of the word “sampai”, commonly found in Classical Malay and Dutch East Indies literature.”

1 meanings

Njata

“Something that is clear, distinct, and easily perceived by the senses. This term refers to a condition that is “truly evident” or a fact whose truth is beyond doubt within both physical and conceptual contexts.”

1 meanings

Djiwa

“Archaic term for jiwa referring to the human soul, spirit, or spiritual life force. It defines the internal essence of a person distinct from the physical body, acting as the center of human emotion and thought within literary and social contexts.”

1 meanings

Tjatjar

“A highly contagious disease caused by the “variola virus”, characterized by high fever and fluid-filled pustular rashes across the skin surface. This spelling reflects the Van Ophuijsen orthographic system used in the Dutch colonial era before 1947.”

1 meanings

Oentoek

“Preposition indicating purpose, intention, or designation of something; archaic spelling of 'untuk'”

1 meanings

Roemah

“An archaic spelling of the word “rumah” (house/dwelling), referring to a building used as a place of residence, written according to the Van Ophuijsen orthographic system prevalent during the Dutch colonial era.”

1 meanings

Koewatir

“To feel anxious, uneasy, or worried about something that has not yet occurred or is feared to happen. This word is the Van Ophuijsen orthography spelling of the modern Indonesian word “khawatir”.”

1 meanings

Banjak

“Indicating a large quantity or number; exceeding the average or expectation.”

1 meanings

Boeah

“Noun referring to the part of a plant that develops from a flower and contains seeds, or used as a classifier for round objects or certain categories, in Van Ophuijsen spelling.”

1 meanings

Oeroesken

“An archaic spelling variant of uruskan, meaning to settle, arrange, or handle a matter to completion.”

1 meanings

Terbagei

“Divided into several parts; a colloquial/slang form of terbagi, historically written as “terbagei” during the tempoe doeloe period. (Modern synonym: terbagi)”

1 meanings

Toean

“A honorific title or form of address directed at adult males, particularly Europeans, colonial officials, or high-ranking landowners. Equivalent to “tuan” (master, sir) in modern spelling. Reflects the strict social hierarchy between rulers and the general populace during the Dutch East Indies colonial period.”

1 meanings

Toendjoek

“A verb meaning to direct a finger or a long object toward a specific target to indicate, command, or explain. This word is the archaic spelling of tunjuk, used to denote intent or to highlight something so it becomes the center of attention.”

1 meanings

Roepanja

“The Van Ophuijsen spelling variant of rupanya, meaning apparently or it seems, used to express assumption, estimation, or impression based on observed appearance and circumstances.”

1 meanings

Kamana

“An interrogative word used to ask about the destination or direction of a person or thing. It is the Van Ophuijsen orthographic rendering of the standard Indonesian “ke mana”, written as a single fused unit under the pre-1947 spelling system.”

1 meanings

Tahoen

“The word 'tahoen' in the context of 'tempoe doeloe' refers to the use of the word 'year' with the old spelling that was used during the Dutch colonial period in Indonesia.”

1 meanings

Moesjawarah

“A meeting or deliberation held collectively to reach consensus in making decisions regarding a matter.”

1 meanings
  • 1
  • 3
  • 4
  • 5